找回密码
 立即注册
搜索
热搜: 活动 交友 discuz
查看: 469873|回复: 0

如果我跟你妈一起掉进水里,你救谁的答案来了

[复制链接]

8万

主题

0

回帖

2

积分

新手上路

积分
2
发表于 2019-4-7 16:07:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
<div class="pct"> <div class="pcb">

<div class="t_fsz">
<table cellspacing="0" cellpadding="0"><tbody><tr><td class="t_f" id="postmessage_2144548">
<p style="line-height:26px;text-indent:nullem;text-align:left"><font style="color:rgb(51, 51, 51)"><font face="arial, 宋体, georgia, verdana, helvetica, sans-serif">&nbsp; &nbsp;&nbsp; &nbsp; 女:如果我跟你妈一起掉进水里,你救谁?</font></font></p><br>
<p style="line-height:26px;text-indent:nullem;text-align:left"><font style="color:rgb(51, 51, 51)"><font face="arial, 宋体, georgia, verdana, helvetica, sans-serif">  男:我妈会游泳,顺道救你上来。</font></font></p><br>
<p style="line-height:26px;text-indent:nullem;text-align:left"><font style="color:rgb(51, 51, 51)"><font face="arial, 宋体, georgia, verdana, helvetica, sans-serif">  女:你一定要下去!</font></font></p><br>
<p style="line-height:26px;text-indent:nullem;text-align:left"><font style="color:rgb(51, 51, 51)"><font face="arial, 宋体, georgia, verdana, helvetica, sans-serif">  男:那你死定了,我不会游泳,我妈肯定救我。</font></font></p><br>
<p style="line-height:26px;text-indent:nullem;text-align:left"><font style="color:rgb(51, 51, 51)"><font face="arial, 宋体, georgia, verdana, helvetica, sans-serif">  女:……</font></font></p><br>
</td></tr></tbody></table>


</div>
<div id="comment_2144548" class="cm">
</div>

<div id="post_rate_div_2144548"></div>
</div>
</div>,<div class="pct"><div class="pcb">

<div class="t_fsz">
<table cellspacing="0" cellpadding="0"><tbody><tr><td class="t_f" id="postmessage_2144550">
241</td></tr></tbody></table>


</div>
<div id="comment_2144550" class="cm">
</div>

<div id="post_rate_div_2144550"></div>
</div>
</div>,<div class="pct"><div class="pcb">
<div class="t_fsz">
<table cellspacing="0" cellpadding="0"><tbody><tr><td class="t_f" id="postmessage_2144553">
<div class="quote"><blockquote><font size="2"><font color="#999999">金边衣裳 发表于 2013-8-12 19:05</font></font><br>
241</blockquote></div><br>
<font color="#000"><font face="arial, 宋体, sans-serif">241 就是 two for one 的谐音, 在英文中是买一送一的意思。</font></font><br>
<font color="#000"><font face="arial, 宋体, sans-serif"><br>
</font></font><br>
<font color="#000"><font face="arial, 宋体, sans-serif">未必肚皮头还有个?</font></font><br>
</td></tr></tbody></table>


</div>
<div id="comment_2144553" class="cm">
</div>

<div id="post_rate_div_2144553"></div>
</div>
</div>,<div class="pct"><div class="pcb">
<div class="t_fsz">
<table cellspacing="0" cellpadding="0"><tbody><tr><td class="t_f" id="postmessage_2144578">
这个答案好</td></tr></tbody></table>


</div>
<div id="comment_2144578" class="cm">
</div>

<div id="post_rate_div_2144578"></div>
</div>
</div>,<div class="pct"><div class="pcb">
<div class="t_fsz">
<table cellspacing="0" cellpadding="0"><tbody><tr><td class="t_f" id="postmessage_2144595">
<div class="quote"><blockquote><font size="2"><font color="#999999">酸甜苦辣 发表于 2013-8-12 19:54</font></font><br>
这个答案好</blockquote></div><br>
楼上是啥意思?真的不懂。:loveliness:</td></tr></tbody></table>


</div>
<div id="comment_2144595" class="cm">
</div>

<div id="post_rate_div_2144595"></div>
</div>
</div>,<div class="pct"><div class="pcb">

<div class="t_fsz">
<table cellspacing="0" cellpadding="0"><tbody><tr><td class="t_f" id="postmessage_2144653">
我觉得应该是:先救离自己近的那个</td></tr></tbody></table>


</div>
<div id="comment_2144653" class="cm">
</div>

<div id="post_rate_div_2144653"></div>
</div>
</div>,<div class="pct"><div class="pcb">
<div class="t_fsz">
<table cellspacing="0" cellpadding="0"><tbody><tr><td class="t_f" id="postmessage_2144687">
{:5_133:}{:5_133:}</td></tr></tbody></table>


</div>
<div id="comment_2144687" class="cm">
</div>

<div id="post_rate_div_2144687"></div>
</div>
</div>,<div class="pct"><div class="pcb">
<div class="t_fsz">
<table cellspacing="0" cellpadding="0"><tbody><tr><td class="t_f" id="postmessage_2144761">
哎<br>
<br>
我不明白 为什么有的女的老爱问这样的问题。</td></tr></tbody></table>


</div>
<div id="comment_2144761" class="cm">
</div>

<div id="post_rate_div_2144761"></div>
</div>
</div>,<div class="pct"><div class="pcb">
<div class="t_fsz">
<table cellspacing="0" cellpadding="0"><tbody><tr><td class="t_f" id="postmessage_2144769">
<div class="quote"><blockquote><font size="2"><font color="#999999">女流氓。 发表于 2013-8-12 22:33</font></font><br>
哎<br>
<br>
我不明白 为什么有的女的老爱问这样的问题。</blockquote></div><br>
你们这些女汉子是不会懂的,我们男的就更.....<br>
</td></tr></tbody></table>


</div>
<div id="comment_2144769" class="cm">
</div>

<div id="post_rate_div_2144769"></div>
</div>
</div>,<div class="pct"><div class="pcb">
<div class="t_fsz">
<table cellspacing="0" cellpadding="0"><tbody><tr><td class="t_f" id="postmessage_2144778">
{:5_123:}这个好啊</td></tr></tbody></table>


</div>
<div id="comment_2144778" class="cm">
</div>

<div id="post_rate_div_2144778"></div>
</div>
</div>,<div class="pct"><div class="pcb">
<div class="t_fsz">
<table cellspacing="0" cellpadding="0"><tbody><tr><td class="t_f" id="postmessage_2144816">
{:5_131:}搞不懂</td></tr></tbody></table>


</div>
<div id="comment_2144816" class="cm">
</div>

<div id="post_rate_div_2144816"></div>
</div>
</div>,<div class="pct"><div class="pcb">
<div class="t_fsz">
<table cellspacing="0" cellpadding="0"><tbody><tr><td class="t_f" id="postmessage_2144852">
<br>
求个会游泳的女娃儿保护我。</td></tr></tbody></table>


</div>
<div id="comment_2144852" class="cm">
</div>

<div id="post_rate_div_2144852"></div>
</div>
</div>,<div class="pct"><div class="pcb">
<div class="t_fsz">
<table cellspacing="0" cellpadding="0"><tbody><tr><td class="t_f" id="postmessage_2145627">
{:5_135:}最佳答案,哈哈</td></tr></tbody></table>


</div>
<div id="comment_2145627" class="cm">
</div>

<div id="post_rate_div_2145627"></div>
</div>
</div>,<div class="pct"><div class="pcb">
<div class="t_fsz">
<table cellspacing="0" cellpadding="0"><tbody><tr><td class="t_f" id="postmessage_2147217">
楼上的好像挺开心的呢。你会游泳吗?</td></tr></tbody></table>


</div>
<div id="comment_2147217" class="cm">
</div>

<div id="post_rate_div_2147217"></div>
</div>
</div>
您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则

Archiver|手机版|小黑屋|秀山社区 ( 渝ICP备14006173号-10 )

GMT+8, 2026-1-19 03:21 , Processed in 0.027387 second(s), 19 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表